Vamos familias animaos con el máster chef junior on line. Álvaro y Adrián Moreno de 3º y 6º se han animado y nos han mandado su receta de crêpes. Vamos a divertirnos desde casa. A mí me ha encantado. Felicidades Álvaro y Adrián:
Segunda participante en nuestro concurso: Elena de 5B y su hermano nos presentan : “ Croque monsieur”. Genial, enhorabuena. Podéis ir votando en comentarios qué receta os gusta más. Ánimo.
Simple comme bonjour! Es una expresión francesa que quiere decir facilísimo. Facilísima y divertida es la propuesta que os hago para las próximas semanas. Nada es obligatorio, todo es voluntario. Quien no quiera hacer nada se puede limitar a ver los vídeos. Quien quiera hacer la receta y no mandar nada, también y quien quiera puede ver los vídeos, hacer la receta y grabarse haciéndola tanto si quiere en español como si quiere intentar algo en francés para mandarla y participar en este Concurso máster chef junior online
Es un concurso para todos los alumnos y alumnas desde 3º a 6º. Quienes quieran participar podrán enviar sus vídeos a las madres delegadas y éstas enviármelos a mí a través del móvil que se facilitará. Bon appétit.
Os voy a dar todas las indicaciones en español para ir haciendo el examen de Francés de la segunda evaluación. Empezaremos primero por la interacción oral: en el vídeo que os pongo a continuación os hago dos preguntas, la primera la tenéis que responder en afirmativa y la segunda en negativa como ya hemos trabajado en clase. Grabáis un audio o un vídeo contestando y los enviáis al número de teléfono que ha proporcionado la madre delegada. Quien mande un audio que diga antes de responder cómo se llama, ya que no conozco todas las voces. El martes pondré la parte de comprensión escrita y así cada día. Muchas gracias por vuestra colaboración.
A continuación os coloco la comprensión escrita. Con el texto de “Le siège de La Rochelle” por delante debéis contestar a las preguntas que vienen debajo. Las copiáis (solo las preguntas) en el cuaderno, las respondéis, le ponéis vuestro nombre, le hacéis una foto y me la mandáis bien por correo electrónico, bien como el audio o vídeo de la interacción oral. Gracias.
Con la expresión escrita os digo lo mismo: coloco las preguntas, las copiáis en el cuaderno, las respondéis y me enviáis una foto al correo o al móvil. Enhorabuena estáis todos trabajando muy bien y las familias muy implicadas. Ánimo y a seguir cumpliendo con las indicaciones establecidas. Gracias
Y la última parte. Con esto acabamos. Gracias a todos y cuidaos mucho. Veis la imagen y contestáis, luego me mandáis el resultado como hasta ahora.
Ils ne doivent apprendre que le refrain, parce qu’on va utiliser le vocabulaire des animaux, pas les vêtements.
Os pongo las indicaciones en español: Los niños y niñas tendrán que aprenderse sólo el estribillo (lo que se repite), ya lo estábamos trabajando en clase porque la tarea final es salir al patio del colegio a jugar al juego del corro con esa canción en francés. Lo único que variamos es que el lobo que se quede en el centro no irá diciendo la ropa sino que dirá: Je cherche ... ( yo busco...) y le añadimos el nombre de animales que estamos aprendiendo.
Si queréis también podéis mostrarles los vídeos de canciones de animales que he puesto para cuarto. Gracias y que esto pase pronto.
Cinquième année: Faire la ferme pour la présenter:
Salud! Je m’appelle _____________, je suis fermier/ fermière.
Dans ma ferme il y a:
J’aime beaucoup________
Je n’aime pas ___________